AutopistaMás sobre el paso No. 6 para escribir una buena letra.

Si leyó la ilustración del artículo anterior habrá notado que mi intención es hacerle notar lo importante que es escribir bien las letras de nuestras canciones. Puedo imaginar a alguien decir: “¡Ay hermano!… ¡Yo creo que usted exagera! ¡Como compositor a mi nunca me va a pasar eso!” ¿Ah, sí? Con que le ha sucedido a los grandes exponentes de la música cristiana, ¿a usted no? El ejemplo más memorable que alguna vez yo haya encontrado en un disco de música cristiana es el siguiente. Pero antes de mostrárselo le aclaro que lo hago con el propósito de ilustrar lo importante que es evaluar gramaticalmente nuestras canciones. No para avergonzar al compositor, al intérprete y mucho menos a la disquera. A mi modo de ver todos ellos se merecen mi mayor respeto y admiración debido al aporte que han hecho a la música cristiana durante los últimos 20 años. El ejemplo que cito a continuación no tiene como fin desprestigiar a algún ministerio. ¡Para nada! Este es un error que cualquiera de nosotros pudo haber cometido. Por lo tanto, la canción que voy a mostrarle se constituye en un ejemplo de letra gramaticalmente mal escrita.

La canción se titula: “Fue en la cruz”, que está en el disco: “Cantaré de tu amor” que hace muchos años grabó Danilo Montero y que publicó Grupo Canzion. La letra la tomé de la portada del Cd. Es decir, así está escrita. Léala y pruebe ver si usted mismo identifica el error. Si no conoce la canción el audio está disponible a la par.

“Fue en la cruz” (escúchela aquí).

Si fue en la cruz que yo encontré
la paz y el gozo que llenan,
la gracia que lo cambió todo.
Si yo encontré en Jesús.

Si fue en la cruz que pude ver
la condición de mi alma,
lo lejos que me hallaba
de su perfecto amor.

Coro:
/Si fue en la cruz que el Salvador
me dio su amor y vida para siempre.
Si fue en la cruz que él canceló
todo deber que condenaba mi ser/

Si fue en la cruz donde al fin
se abrió la puerta del cielo
y al Padre pude llegar
en real adoración.

Si fue en la cruz que pude ver
la condición de mi alma,
lo lejos que me hallaba
de su perfecto amor.

¿Oyó el audio de la canción? ¿Leyó la letra? Espero que sí. Es una canción maravillosa, con una letra preciosa y un ritmo y melodía pegajosísimos; sin embargo, dígame: ¿encontró el error gramatical en que incurre la canción? Mmm… Entonces vuelva a leer la letra, tal vez en esta segunda pasada lo encuentre. Antes de seguir, por favor, tómese su tiempo, léala y trate de encontrar el error.

Si volviendo a leer no encontró el error gramatical de la canción muy probablemente usted necesite estudiar un poquito más de gramática. Sí, en serio. La canción incurre en un error más o menos evidente. Aclaro: cuando le sugiero estudiar un poquito más no lo hago porque yo me considere un experto en el tema y un posible candidato a miembro de la Real Academia de la Lengua. No, yo aún continúo estudiando y aprendiendo. Sin embargo, alguien con estudios básicos de gramática debería haber identificado el problema de la letra por lo menos en la segunda pasada.

Bueno, resulta que cuando salió el disco “Cantaré de tu amor” en el año 2001 yo estaba cursando mi primer año de teología en la universidad cristiana. Fue mi primer y último año, después decidí estudiar empíricamente. Larga historia para otra ocasión. El asunto es que durante ese primer año llevé la materia “Gramática” con el Licenciado Carlos Alberto Saz, ahora miembro de la Real Academia de La Lengua en El Salvador. Recuerdo la clase donde nos enseñó: “Existen tres tipos de “Si” en el idioma español. El “Sí” afirmativo, el cual va tildado. El “Si” condicional que no va tildado y el “Si” como nota musical y que tampoco va tildado”.

Él nos dijo que de los tres “Si´s” que existen en español solo el “Sí” afirmativo lleva tilde, los demás no. Por ejemplo, si yo digo: “Sí, yo estoy aprendiendo a escribir letras de canciones”, entonces tildo el “Sí” debido a que estoy haciendo una afirmación. ¿Cuál afirmación? Que estoy aprendiendo a escribir letras de canciones.

Si yo dijera: “Si yo estoy aprendiendo a escribir letras de canciones es porque quiero convertirme en un mejor compositor”, entonces ese “Si” no lo tildo porque es un “Si” condicional. ¿Comprende? El punto es que toda frase que lleva un “Si” condicional tiene dos componentes: Una causa y un efecto. En el ejemplo anterior dije: “Si yo estoy aprendiendo a escribir letras de canciones (esta es la causa) es porque quiero convertirme en un mejor compositor (este es el efecto)”. Es decir, primero tengo que hacer algo (aprender a escribir letras) para que después ocurra lo siguiente (convertirme en un mejor compositor). Si una frase con “Si” condicional solo muestra la causa y no el efecto sería una frase incompleta y sin sentido. ¡Aquí radica el problema con la canción “Fue en la cruz”!

El “Si” que aparece al inicio de las estrofas y el coro es un “Si” condicional y no muestra el efecto, solo la causa. Por lo tanto, las frases no tienen sentido a pesar de que la canción es bellísima. Compruébelo usted mismo:

Si fue en la cruz que yo encontré
la paz y el gozo que llenan…
(¿Ajá? ¿Dónde está la frase que sigue?)
la gracia que lo cambió todo
(esta frase no tiene sentido debido a lo anterior)
Si yo encontré en Jesús…
(Otra vez: ¿Dónde está la frase que sigue?)

Lo mismo ocurre en el Coro:

Si fue en la cruz que el Salvador
me dio su amor y vida para siempre…
(¿Ajá? ¿Dónde está la frase que sigue?)
Si fue en la cruz que él canceló
todo deber que condenaba mi ser…
(Otra vez: ¿Dónde está la frase que sigue?)

Lo que pasó con la letra de “Fue en al cruz” es que gramaticalmente está mal escrita. El error se arreglaría tan fácilmente como poniendo tilde a la palabra “Si” y luego una coma, así:

Sí, fue en la cruz que yo encontré
la paz y el gozo que llenan,
la gracia que lo cambió todo.
Sí, yo encontré en Jesús.

Sí, fue en la cruz que pude ver
la condición de mi alma,
lo lejos que me hallaba
de su perfecto amor.

Coro:
Sí, fue en la cruz que el Salvador
me dio su amor y vida para siempre.
Sí, fue en la cruz que él canceló
todo deber que condenaba mi ser.

Sí, fue en la cruz donde al fin
se abrió la puerta del cielo
y al Padre pude llegar
en real adoración.

¿Notó la diferencia? Una tilde y una coma dieron sentido a la letra. Pero para que el compositor pueda hacer esto con efectividad, en un caso como este u otros similares, debe estudiar gramática. “¡Ay..” se quejará alguien, “Yo pensé que ser compositor era solo cuestión de emocionarse y componer”. No, no es cuestión de solo emocionarse y componer. Hay que proponerse estudiar el idioma para no cometer errores y escribir bien nuestras letras.

Sería demasiado largo presentar otros ejemplos de errores gramaticales en canciones, de palabras mal escritas, de omisión de tildes, de letras mayúsculas o minúsculas mal puestas o de frases sin sentido y mal redactadas. Por eso, le invito a que considere inscribirse en un par de cursos sobre gramática que impartan en su ciudad, o por lo menos cómprese algunos libros sobre el tema y estúdielos periódicamente. ¡Aún escribir sus letras en Word ayudaría! Sin embargo, algo que es infalible a la hora de revisar gramaticalmente las letras de las canciones es buscar personas que puedan evaluarlas. Conocedoras del tema, por supuesto.

Continúa…